Natalicio: De cuando — hace siglos ya — Emily Dickinson se dirigió a la Eternidad
A medida que avanzaba el tiempo, la biografía de Emily Dickinson se oscurecía. Las señales, luces de esta, se apagaban hacia la completa oscuridad — un barco desapareciendo mar adentro — Poco de lo que sabemos del mar profundo es su sonido cuando cerca, en tanto nos alejamos, el mar crece, desaparece con el cielo, mudo — imponente. Hacia la adultez, el despliegue — la perfección de la obra, Emily se convirtió en mito, el Mito.
*
Emily Dickinson, poeta estadounidense, nació un 10 de diciembre de 1830 en la ciudad de Amherst, Massachusetts. Hija de Edward Dickinson y Emily Norcross, recibió educación en la Academia de Amherst hacia 1940; literatura, religión, historia, biología, matemáticas e instrucción en griego y latín comprendieron su formación; en sus ratos de ocio practicó jardinería, floricultura y horticultura. Posterior a su formación primaria, Emily fue a la universidad, una de matrícula femenina: una de las escasas formas de acceder a la educación superior para mujeres en la época. Así la originaria de Amherst se mudó a South Hadley para asistir al Mount Holyoke College, donde sólo completó el primer curso —las razones certeras se desconocen—, hay versiones como ser una persona enfermiza, o sobre su añoranza de volver a casa — no estar lejos, su aversión a los espacios abiertos, todo junto: la construcción del Mito1. Aprobado el primer curso, Emily regresa a casa y no vuelve a pisar ninguna otra escuela.
Emily retorna a su jardín, la casa de sus padres — su propia casa, cerca de sus hermanos Austin el mayor y Lavinia la menor; ahí vuelve a sus poemas, a sus flores:
La poesía se esconde en el herbario que una adolescente compila con parsimonia, entre las flores y las plantas que recoge en el jardín […] o en los campos a los que sale a pasear: las seca de forma que sus rasgos más representativos queden bien visibles, las pega en el cuaderno, y luego anota el nombre de cada una con letra cuidadosa. La poesía se esconde en los momentos de silencio… (Elena Medel)
Dickinson es considerada autora fundacional de la poesía moderna inglesa, su daguerrotipo junto a los de Edgar Allan Poe y Walt Whitman, los tres, poetas poderosos y diferentes entre sí, la poeta Elena Medel, señala que tanto Dickinson como Whitman fueron lectores de Poe, además de compartir como maestro [influencia literaria] a Ralph Waldo Emerson, figura del transcendentalismo.
Con poco más de 30 años Emily dirige una carta y 4 poemas suyos al escritor y editor Thomas Wentworth Higginson, junto con los versos le preguntó [pregunta célebre]: Sr. Higginson: ¿está usted demasiado ocupado para decirme si mis versos están vivos? Los poemas enviados para saber la opinión del escritor, resultaron en elogio, sin embargo también se le sugirió realizar cambios para adecuarlos a las convenciones de la época. De este modo, para 1962, aparecieron publicados en un periódico local los versos de E. D. entre ellos uno conocido como Snake, del que se cree, se le fue robado por su cuñada y mejor amiga Susan Gilbert. Bajo la mano de Higginson, esta pieza, originalmente compuesta sin título (con toda intención) recibió uno, además de la adición de una coma al tercer verso, Dickinson escribió a Higginson: [Ese poema] "Me lo robaron — y lo derrotaron en el tercer verso por la puntuación. El tercero y el cuarto eran uno solo. Ya le dije que no publicaba — temía que me encontrara usted vanidosa."
*
Excéntrica, el Mito, Rara, Revolucionaria, motes para la poeta de poco más de 1600 poemas, donde prevalece una escritura contenida, reflexiva, enigmática e inconfundible por el uso preponderante del guión o dash2 en inglés. De este recurso estilístico, Victoria Escalera Aguilar en su ensayo “El guión de Emily Dickinson” hace una completísima revisión, estudiando las significaciones del signo, del que dice va más allá de una costumbre en la autora al escribir a mano. El guión, concluye, opera tanto en los niveles de forma: musicalidad, ritmo, y en el contenido: la configuración de las imágenes y los conceptos dentro del poema, el sentido; todo esto completa Aguilar, explorando ese “más allá” del lenguaje. En ese tenor resalta las ideas de Paul Crumbley que en una lectura más socio-histórica propone que los espacios establecidos por los guiones "cuestionan las convenciones sociales, manifestadas en el lenguaje, gracias a que permiten la configuración de múltiples voces al interior del poema". Aguilar siguiendo a Crumbley desarrolla: “la posibilidad de configurar más de una identidad al interior del poema, gracias a recursos poéticos —como los guiones— que desafían y trastornan la idea de una totalidad representada por una sola voz o desde un solo punto de vista.” El silencio que marca cada guión largo, es una hoja en blanco. La posibilidad de la inserción, oportunidad que no se permitiría un punto final u otro signo cerrado, o bueno, habría que investigarse. En tanto — Sí; Emily es una revolucionaria no ya de su tiempo, —dice Elena Medel— sino de su futuro.
Emily Dickinson murió en 1886, en la misma casa de siempre, cercana a su hermana Lavinia, en sus últimos años de vida encerrada en su habitación, y sin dar ningún paseo, enigmática: en sus últimos años fue el Mito, la leyenda que vestía de blanco, quien encontró en su habitación la mayor libertad, desde ahí escribía cartas, poemas sobre la existencia propia, la naturaleza o sus ojos puestos en la vida, la inevitable disertación sobre la muerte, la eternidad. Negada al exterior, E. D. en un poema describió a la muerte como salir a dar un paseo, a continuación la pieza3, sin título — desde luego.
Puesto que yo no podía esperar a la Muerte —
Amablemente me esperó a mí —
El carruaje nos llevaba sólo a Nosotros —
Y a la Inmortalidad.
Condujimos despacio — no conocía la prisa
Y yo ya había abandonado
mis labores y mi ocio también,
por su Cortesía —
Dejamos atrás la escuela, donde los niños se peleaban
en el recreo — en Círculo —
Pasamos los Campos del Cereal de mirada insistente —
Pasamos el Sol Poniente —
O mejor — Él nos dejó atrás —
Las escarchas se formaron trémulas y frías —
Y sólo fina Gasa, mi Vestido —
Mi Estola — sólo Tul —
Nos detuvimos ante una Casa que parecía
una protuberancia del Terreno —
Apenas se distinguía el Techo —
La Cornisa — en el Suelo —
De entonces — siglos hace ya — y aún
parece más corto que el Día
primero en que creí que las Cabeza de los Caballos
se dirigían a la Eternidad —
Notas
1 Así se refirió a E. D., Mabel Loomis Todd, amiga de la familia Dickinson, quien escribió a su familia en 1881: Les tengo que contar que en Amherst hay un verdadero personaje. Es una señora a la que la gente llama "el Mito" No ha salido de sus casa en quince años, excepto para ver una nueva iglesia [...] Va siempre vestida de blanco de pies a cabeza y se dice que tiene una mente privilegiada. Escribe muy, muy bien, pero nadie la ve nunca.
2 Termino anglosajón para referir al guión medio: dash, distinto al hyphen o guión a secas, funcional para unir dos palabras sin modificar el significante, contrario al dash que separa, pausa, enfatiza. “Dickinson usa el dash no para establecer una unión entre conceptos, sino para marcar una ruptura de sentido, una omisión, un silencio o un espacio en blanco.” (Victoria Escalera Aguilar)
3 La versión al castellano es de Martin Jurado, incluida en Cómo leer un poema de Terry Eagleton.
Bibliografía
Medel, Elena. Todo lo que hay que saber sobre poesía, Ariel, España, 2018
Recursos electrónicos
El guión de Emily Dickinson: Aproximaciones desde el silencio hacia los límites del lenguaje y la representación del sujeto por Victoria Escalera Aguilar (2015) Revista Opción (190), pp. 18-32. Disponible en: <http://opcion.itam.mx/?p=1004> [Consulta: 6 de diciembre de 2019]
Emily Dickinson. Una genia con habitación propia por Laura Freixas (2015) Ciclo de conferencias “Literatura universal, en español” [Archivo en PowerPoint] Disponible en: <https://recursos.march.es/culturales/documentos/conferencias/pp100345.pdf> [Consulta: 7 de diciembre de 2019]
giovanni@adncultura.org